Рецензия на поэму А. А. Ахматовой Реквием
Рецензия на поэму А. А. Ахматовой Реквием
Рассохина Настя, 11 А.
kozyavka@inbox.ru
Рецензия на поэму А. А. Ахматовой "Реквием"
30-е годы для Анны Ахматовой были порой наиболее тяжелых испытаний.
Через десять лет начнется вторая мировая война. Но и в то время в России
шла война. Война между государством и народом. Волна репрессий поглотила
едва ли не всех друзей и знакомых Ахматовой, коснулась ее семьи: вначале
был арестован и сослан сын, а затем и второй муж Н. Н. Пунин. Сама Ахматова
жила в постоянном ожидании ареста. Семнадцать месяцев она провела в длинных
тюремных очередях, надеясь попасть к сыну.
Анна Ахматова понимала, что и ее собственная жизнь висит на волоске. И
она, как и миллионы людей в то время, с тревогой прислушивалась к каждому
стуку в дверь. В те годы писать было немыслимо. Поэтому она не записывала
своих стихов, чтобы не создавать против себя улик, и уж тем более не
печаталась. Но, несмотря ни на что, именно в те годы у Анны Ахматовой был
наибольший творческий подъем.
В это время Ахматову начинают привлекать библейская образность и
ассоциации с евангельскими сюжетами. На протяжении этих лет она работает
над стихами, составившими поэму «Реквием», где образы Матери и казнимого
Сына соотнесены с евангельской символикой.
Библейские образы и мотивы в поэме дают возможность расширить
временные и пространственные рамки, чтобы показать, что силы зла, взявшие в
стране верх, вполне соотносимы с крупнейшими общечеловеческими трагедиями.
Всесильный мрак каторжных лагерей олицетворяет кошмарный мир сталинских
репрессий.
Масштабы трагедии заданы уже первыми строками посвящения в поэме:
"Перед этим горем гнуться горы, Не течет великая река…". Первые строки -
это знаки апокалипсического мира, библейский масштаб заставляет мерить
события самой крупной мерой. В поэме речь идет не только о несчастье одной
героини, но и об исковерканной судьбе всего народа, о миллионах безвинных
жертв.
Начало - жестко, тревожно. Пространство звучания раздвигается
благодаря координатам, которые дает автор: горы и устремленность вверх - и
каторжные норы, как обозначение низа (ада). В звучание мы слышим
противопоставление двух миров: благополучия и трагедии ("светлый день" и
"каменные норы"). Все чувства героини обостренны и слух ее улавливает
звуки, которые не слышны другому миру.
Возникает образ всеобщей беды: "Подымались как к обедне ранней, По
столице одичалой шли, Там встречались, мертвых бездыханней, Солнце ниже и
Нева туманней, А надежда все поет в дали". Трагедия, о которой идет речь в
поэме, вызывает в памяти самое страшное из преступлений, которые знает
человечество - распятие Христа. И здесь Ахматова сумела разглядеть горе
матери, о котором даже сказать страшно:
Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.
Сама Мать не плачет, точнее, не плачет ее лицо, потому что оно плакать
устало. Лицо выражает страдание, а плачет душа. Потому что душа никогда не
сможет забыть этого горя. Она будет рыдать вечно. Вся глубина страдания
выразилась на лице Матери, поэтому никто и не посмел на нее взглянуть.
Плач по казненному сыну - это не только плач Женщины над сыном, это плач
Марии над Иисусом, это плач всех матерей над своими сыновьями.
Характерной особенностью произведения является его звучание. Ахматова
писала, что в "Реквиеме" единственным аккомпанементом может быть только
тишина и резкие отдельные удары похоронного звона. Эта тишина звучит: песня
разлуки, плач детей, женский вой, кадильный звон, хор ангелов и т.д.
Во второй части «Вступления» слышится колыбельная:
Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом.
Входит в шапке набекрень.
Видит желтый месяц тень.
Эта женщина больна,
Эта женщина одна.
Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.
Но только вместо ласковых слов «спи, моя радость, усни», мы слышим
совсем другие, пронизанные болью слова. Потому что эта колыбельная не на
сон, а на смерть.
У Анны Ахматовой никого не осталось. Она одна, ей незачем жить, и она
зовет смерть:
Ты все равно придешь - зачем же не теперь?
Я жду тебя - мне очень трудно.
Я потушила свет и отворила дверь
Тебе, такой простой и чудной.
И смерть ей не страшна, а даже приятна. А может это уже безумие?
Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином,
И манит в черную долину.
Смерть и безумие - близкие друг другу состояния. Но безумие страшнее
смерти, потому что безумный человек способен на все, даже на самоубийство.
А Анна Ахматова— сильный человек, она не может позволить себе сойти с ума,
она должна продолжать жить и творить.
Чтобы забыть ночной кошмар - человек просыпается. А чтобы забыть
кошмар реальный? Наверное, нужно заснуть. И, наверное, поэтому поэма
заканчивается в стиле колыбельной:
И пусть с неподвижных и бронзовых век,
Как слезы, струится подтаявший снег,
И голубь тюремный гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.
Когда человеку становится плохо и одиноко - он замыкается в себе. И
постепенно начинает все воспринимать по-другому, у него появляются другие
ценности. Смерть ему уже не страшна. А это значит, что человек духовно
взрослеет, видит в жизни и смерти совершенно другой смысл.
Как правило, заключительная часть реквиема - это мольба о даровании
вечного покоя. Это радостный и светлый мотив, идущий от преисполненного
надеждой сердца. Надеждой на блаженство, на вечную жизнь в раю. Анна
Ахматова же наоборот, не хочет этого. Она просит поставить ей памятник,
чтобы не забывать ужасы этой жизни. Чтобы она и люди помнили об этом и
после ее смерти.
Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь,
Забыть, как постылая хлюпала дверь
И выла старуха как раненый зверь.
Она боится забыть это, потому что в данный момент это - смысл ее
жизни. Чтобы не прожить жизнь зря, чтобы оставить память о себе и о своем
времени в сердцах людей, она обращается к мотиву памятника. Она просит
поставить себе памятник у Тюремной Стены, "где стояла я триста часов и где
для меня не открыли засов". Значит, это памятник не Ахматовой, не ее музе,
а памятник всем жертвам репрессий, замученных в 30-е и иные страшные годы.
В эпилоге, образы, встречающиеся в поэме раньше, приобретают звуковую
характеристику. Звуки усиливаются аллитерацией (звук "р": страх, страницы,
страдание) и анафорой ("и ту", "о них"). Звучание стиха напоминает звучание
колокола, постепенно нарастающее и превращающееся в набат. Достигая
кульминации, звук обрывается. В наступившей тишине возникает мотив
временной отдаленности: страдание сменяется скорбью.
«Реквием» Анны Ахматовой - подлинно народное произведение, не только в
том смысле, что он отразил и выразил великую народную трагедию, но и по
своей поэтической форме, близкий к народной речи. «Сотканный» из простых,
«подслушанных», как пишет Ахматова, слов, он с большой поэтической и
гражданской силой выразил свое время и страдающую душу народа.
Не смотря на то, что «Реквием», и другие произведения Ахматовой 30-х
годов не были известны читателю, они имеют большое значения в истории
советской поэзии того времени. И свидетельствуют о том, что в те тяжелые
годы литература, задавленная бедой и обреченная на молчание, продолжала
существовать наперекор режиму.
И не важно, что в России поэма была напечатана только в 1987 году.
Главное, что это произведение все-таки увидело свет и завоевало сердца
многих читателей.
|